74番です。
after all, it enables a staff of four to cover an unexpected amount of ground.
after all 結局 だって だから とうとう
enable することを可能にさせる 可能にする
unexpected 思いがけない 予期しない 不意の
amount 総計 ある量
ground 場所 地面 理由 根拠 問題 構内 庭
it は、staff plan のことですね。
ground は、場所のことですが、この邸館の内部、つまり、各部屋や廊下、あるいは厨房、資料室など全体を指しているようです。構内のことです。
「とにかく、わずか四人の要員で邸館内の相当な仕事ができるようになったのでございますから」
と訳しました。