1-20です。

 

On one side of the road, thickets and small trees rose steepy, while on the other I could now glimpse through the foliage the distant countryside.

 

スチーブンスが車から降りて、足を伸ばしたときに見た景色の様子です。

山の中にいることが分かったのですが、その根拠というわけですね。

やはり分解してみます。

 

① On one side of the road,

②           thickets and small trees rose steepy,

③ while on the other

④            I could now glimpse through the foliage the distant countryside.

 

こんなふうに分解して、さらに偶数行を少し下げてみました。

①と③が対になっているのが分かりやすいと思います。

 

①「道路の片側は」

③「反対側は」

となります。

 

で、それが

③「茂みや背の低い木々が山肌に沿って上に伸びており、」

④「木々の間を通して はるかかなたまで見通すことができた」

ということで、片側は登りになっていて山の斜面しか見えず、反対側は下っていて司会を遮るものは手前の灌木の葉っぱだけなので、それを通してはるか遠くまで見通すことができる地形だと分かります。

 

ということで、

「道路の片側は茂みや低い木々が切り立った山肌に沿っており、反対側は灌木の葉の間を通してはるかかなたまで見通すことができました」

としました。